2007年10月05日

ちなみにケータイ小説がどーゆー文体なのかは知らない

名作文学をケータイ小説(笑)にしようぜ
ワロタ、というかうめー!赤字が特に。
ま、>>207を見てると、橋本治の「桃尻語訳 枕草子」みたいなモノに見えてくるが。
posted by notpjindex at 11:26| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/58978665

この記事へのトラックバック